[아이디PW ] [Log-in] [Log-out][회원신규가입] [GNU처음]
[글목록][글쓰기][사진게시판가기][카페3021][홈가기]
 
작성일 : 18-07-09 23:57
중국 여행에 필요한 簡体字........
 글쓴이 : 와이리
조회 : 173  
   중국간체자.hwp (67.5K) [11] DATE : 2018-07-10 00:00:44

우리는 초.중.고 교육을 통해서 많은 漢字는 몰라도
어느 정도의 漢字는 알고 있노라고 자부하며 살고 있는 세대이지만
중국 여행을 해 보면........ 글쎄~
아주 쉬운 漢字 조차도 簡体字로 써놓으니 읽을 수가 없어 당황스럽기도 했고...

이 연세에 외국어를 새로이 공부하겠냐마는........ 구경이나 하소~

[우리들이 익히 알고 있으며 또 이미 쓰고 있는...]

万(wàn) - 萬(일만 만), 飞(fēi) - 飛(날 비), 门(mén) - 門(문 문),
艺(yì) - 藝(재주 예), 厅(tīng) - 廳(마루 청), 区(qū) - 區(나눌 구),
气(qì) - 氣(기운 기), 长(cháng) - 長(긴 장), 双(shuāng) - 雙(쌍 쌍),
旧(jiù) - 舊(옛 구), 写(xiě) - 寫(쓸 사), 礼(lǐ) - 禮(예의 례), 台(tái) - 臺(대 대),
权(quán) - 權(권세), 团(tuán) -團(모일 단), 后(hòu) - 後(뒤 후),
兴(xīng) - 興(일어날 흥), 观(guān) - 觀(볼 관), 寿(shòu) - 壽(목숨 수),
声(shēng) - 聲(소리 성), 医(yī) - 醫(의원 의), 困(kùn) - 睏(졸릴 곤),
条(tiáo) - 條(가지 조), 单(dān) - 單(홑 단), 学(xué) - 學(배울 학),
宝(bǎo) - 寶(보배 보), 参(cān, cen1, shen1) - 參(참여할 참),
号(hào) - 號(부르짖을 호), 会(huì) - 會(모일 회), 来(lái) - 來(올 내),
余(yú) - 餘(남을 여), 广(ān,guǎng) - 廣(넓을 광), 东(dōng) - 東(동녘 동),
礼(lǐ) - 禮(예의 례), 当(dāng) - 當(마땅히 당), 华(huá) - 華(빛날 화),
乱(luàn) - 亂(어지러울 란), 画(huà) - 畫(그림 화), 国(guó) - 國(나라 국),
党(dǎng) - 黨(무리 당), 当(dāng) - 當(당할 당), 断(duàn) - 斷(끓을 단),
广(guǎng) - 廣(넓을 광), 体(tǐ) - 體(몸 체), 点(diǎn) - 點(점 점)....


[알아 두면 좋을.........]

几(jǐ) - 幾(얼마 기), 机(jī) - 機(기계 기), 个(gè,gě) - 個(낱 개),
亿(yì) - 億(억 억), 卫(wèi) - 衛(막을 위), 习(xí) - 習(익힐 습),
马(mǎ) - 馬(말 마), 乡(xiāng) - 鄕(고향 향), 无(wú,mó) - 無(없을 무),
历(lì) - 曆(책력 력)歷(지낼 력), 贝(bèi) - 貝(조개 패), 见(jiàn) - 見(볼 견),
从(cóng) - 從(따를 종), 凤(fèng - 鳳(봉새 봉), 乌(wū) - 烏(까마기 오),
边(biān) - 邊(가장자리 변), 动(dòng) - 動(움직일 동), 业(yè) - 業(업 업),
为(wéi) - 爲(할 위), 订(dìng) - 訂(고칠 정), 计(jì) - 計(도모할 계),
讣(fù) - 訃(부고 부), 认(rèn) - 認(알 인), 劝(quàn) - 勸(권할 권),
归(guī) - 歸(돌아갈 귀), 电(diàn) - 電(전기 전), 处(chù) - 處(곳 처),
鸟(niǎo) - 鳥(새 조), 兰(lán) - 蘭(난초 란), 头(tóu) - 頭(머리 두),
宁(níng) - 寧(편안할 녕), 汉(hàn) - 漢(한나라 한), 义(yì) - 義(옳을 의),
专(zhuān) - 專(오로지 전), 过(guò) - 過(지날 과), 达(dá) - 達(다다를 달),
价(jià) - 價( 값 가), 杀(shā) - 殺(죽일 살), 众(zhòng) - 衆(무리 중),
庄(zhuāng) - 莊(풍성할 장), 庆(qìng) - 慶(경사 경), 产(chǎn) - 産(낳을 산),
军(jūn) - 軍(군사 군), 妇(fù) - 婦(지어미 부), 观(guān) - 觀(볼 관),
欢(huān) - 歡(기쁠 환), 买(mǎi) - 買(살 매), 卖(mài) - 賣(팔 매),
远(yuǎn) - 遠(멀 원), 严(yán) - 嚴(엄할 엄), 劳(láo) - 勞(힘쓸 로),
还(huan2, hái) - 還(돌아올 환), 饭(fàn) - 飯(밥 반), 体(tǐ) - 體(몸 체),
补(bǔ) - 補(기울 보), 层(céng) - 層(겹 층), 鸡(jī) - 鷄(닭 계),
阳(yáng) - 陽(양기 양), 阴(yīn) - 陰(음기 음), 进(jìn) - 進(나아길 진),
并(bìng) - 竝(아우를 병=並(병))倂(병), 斗(dǒu) - 鬥(싸울 두),
泪(lèi) - 淚(눈물 누), 术(shù) - 術(꾀 술), 饮(yǐn, yin4) - 飮(마실 음),
丰(fēng) - 豐(넉넉할 풍), 众(zhòng) - 衆(무리 중), 开(kāi) - 開(열 개),
乐(lè) - 樂(즐거울 락), 杂(zá) - 雜(섞일 잡), 总(zǒng) - 總(거르릴 총)
兴(xīng) - 興(일 흥), 异(yì) - 異(다를 이), 亚(yà) - 亞(버금 아),
云(yún) - 雲(구름 운), 杂(zá) - 雜(섞일 잡), 发(fā) - 發(펼 발, 髮터럭 발),
类(lèi) - 類(무리 유), 书(shū) - 書(책 서).........

심심한 사람은
위에 첨부해 놓은 중국 간체자 파일을 열어 보시라~~

와이리 18-07-10 00:15
답변  
중국을 여행하면서 简体字를 알아야겠다는 생각이 든 것은
- 화장실을 卫生间이라고 쓰여져 있는데  위생간이라는 짐작은 갔지만
  대체 읽을 수가 없었고....
- 阴阳이라는 글자를 보면서 陰陽을 저렇게 쓰는가 보다 했었고..
- 藝術은 艺术로.........
- 와이리가 電子를 전공했기에
  感은 오더라만    电子라고 표기해 놓은 걸 보면서.........
简体字를 알아 놓을 필요가 있겠다고 느꼈었다.

이번 월드컵 축구를 보면서
경기장의 광고판에 '万达(Wanda)'이라고 광고하기에
'达'가 대체 뭔지 궁금해서 찾아 봤더니 '達'의 簡体字.. 중국 완다 그룹~

본문의 간체자 정도만 알아 놓아도  중국 여행에 애로가 덜할 듯........
海印 18-07-10 05:14
답변  
좋은 자료다.

약 절반 이상은 기히 알고 있는 글자고~~~

나머지도 한 서너번 읽어 보노라면, 대충 기억할 수 있을 것 같다.

한자가 말이야. 생긴 모양대로 줄이고 또 줄이는 글자다 보니까는~~~글자가 어떤 상징적인 符籍과도 같다는 생각을 하게 된다는 말씀이야~~~

그래서~~~글자의 여러가지 조합적인 법칙으로 <作名>을 해서리~~~적절하게 돈도 벌 수 있는데 대해서 감사한다는 말씀이어라~~~ㅎ~~~

海印導師.
     
와이리 18-07-10 07:57
답변  
简体字를 절반 이상이나 안다고.....? 진짜?? 에이.. 그럴 리가~

중국 漢字의 오리지널 글자인 繁體字는 상형문자라고 알고 있는데
이 简体字의 글자를 보면
꼴리는 대로 별 이유없이 그냥 확~ 줄인 것 같아 보이기도 한다. 
대체  뭔지..

- 안 줄여도 될 만한 글자
  马(mǎ) - 馬(말 마), 贝(bèi) - 貝(조개 패), 见(jiàn) - 見(볼 견)
- 앞변이 복잡하면 원래 모양 상관없이  又(또 우)로 대치
  劝(quàn) - 勸(권할 권), 观(guān) - 觀(볼 관), 鸡(jī) - 鷄(닭 계),
  戏(xì) - 戱(놀이 희) 
- 뒷쪽이 복잡하면 大(근 대)로 대치
  庆(qìng) - 慶(경사 경), 达(dá) - 達(다다를 달)
- 그냥 무조건 줄인 듯해 보이는
  宁(níng) - 寧(편안할 녕), 丰(fēng) - 豐(넉넉할 풍),
  从(cóng) - 從(따를 종), 众(zhòng) - 衆(무리 중), 
  丛(cóng) - 叢(모일 총), 几(jǐ) - 幾(얼마 기),
  罗(luó) - 羅(비단 나), 岁(suì) - 歲(해 세)

이리 저리 머리 굴릴 필요없이  걍 무조건 외우는 수 밖에.......
          
海印 18-07-10 09:39
답변  
아니, 위에 와이라가 예시[우리들이 익히 알고 있으며 또 이미 쓰고 있는...] 한 것 절반 정도란 야그지라~~~ㅎ~~~

海印導師.
               
와이리 18-07-10 23:33
답변  
그 정도는  다  알아야지................. ㅎㅎ
西岳 18-07-10 06:54
답변  
안다이 博士 이다.
모르는게 없는 박사이다.
여하튼 대단하다.

중국에는 자주 여행가는 모양이다.
담에 와이리를 관광 안내자 선생님으로 같이
중국에 댕겨옵시다.

배울 것이 많은 유익한 사람이다.
     
와이리 18-07-10 07:21
답변  
와이리는
弘益人間이라서  널리 세상을 이롭게 하며,  특히나 여인들에게....

모르는 것 빼고는  다 안다~~~  ㅎ
海印 18-07-10 09:44
답변  
근데 성명학문상 기밀 정보(?)를 알린다.

즉, 제 아무리 편리성을 추구하는 현대인의 잔머리로 인하여 간자체가 발달한다손 치더라도, 한반도국가의 성명학문에서는 원자체의 획수를 글자를 평가한다는 사실이다.

즉, 손 扌字는 3획이 아니고, 손手 正字 4획으로 계산한다는 뜻이다. 이러한 글자가 약 29글자 정도 된다. 물론 변일 경우이고, 전체 글자로 하자면 약 팔백자가 넘을 것으로 추측한다.

海印導師.
소암 18-07-10 11:53
답변  
매주 월요일 서예문인화 하는 서실에서
서예학과 석사 출신인 선생님이 중국 서예 이론책을 꺼내놓고
잠깐씩 이론 수업을 한다.
간자를 정자로 칠판에 써 주고...
나를 자꾸 읽어보라더니만,
요즘은 예습을 해오는 가속기연구소 출신 홍박사는 양반이 있어서 편하다.
위에 간자는 복사해서 가져가야겠다. 내게 요긴하네.
     
와이리 18-07-10 13:35
답변  
예습도 하시고.....
예습하다 보면 내 꺼가 되어서  중국에 놀러 가도 도움이 될 거고...
일거양득..일석이조.. 꿩 먹고 알 먹고..도랑치고 가재잡고..양수겸장..
김일호 18-07-10 16:48
답변  
와 선생! 그러고 보니 삼국지에 와룡 선생이 있었지. 제갈공명 같네. 유익한 정보를 보고  복사하면서
안부 전하네. 참 아는 것도 많으시네 ! 덕분에 고맙고 . 몇 번 중국에 갔보니 프런트 직원이 영어가 안되니  한자로 필답을 하는데  정말 간자의 필요를 느낀 적 있네. 앞으로 몇 번 더 갈 지 모르겠지만 치매 예방 겸 외워 둘 만 하겠네.이미 알게 된 것도 많고  어느 정도 규칙이 있는 것 같으니 크게 어렵지 않을 것도 같고. 고맙고 ,더운 여름 모두들 건강 잘 챙기시게 !
     
와이리 18-07-10 23:34
답변  
학구파는 역시 다르시네......... 열심히 공부하소서~ ㅎ
홍익표 18-07-10 18:15
답변  
지금 지하철로 집에 가는 중이다

간자체 공부하니 참 좋다

나이들어 익혀보니 금새 또 잊어 버리곤 하다

와이리가 정리해준 간자체 만드는 법은 익히는데

도움이 많이 되네

와이리 말대로 간자체 안해도 될 글자까지 만들어 놓았으니

도대체 누구 골탕먹일라고 작정을 했는지

암튼 고맙다
     
와이리 18-07-10 23:35
답변  
우짜다가 한번 쯤은 쓰일 곳이 있을 것이기에....... 공부합시다!! ㅎ
西岳 18-07-10 21:22
답변  
簡字體
简体字
는 16억 인구가 매일 漢字 글을 쓰는데
인구수 곱하기 획수
그 각각의 시간을 합계 계산해 봐라
모택동 = 마오쩌뚱 아니라
누구라도 상식적으로
简体字를 개발해서 써도록
했을 것이다.
 우리 韓國민을 위한 것이 아니다.

간략화 표기했다고
뜻글자가 아닌것은 아니다.
간략화 되어도
그림 형상이나 뜻은
분명 가지고 있다.
간자가 틀렸다 잘못됐다라고
논하는 것이 이상하고, 잘못이다.

나무 나라 글자, 문법, 단어를
타국 사람이 감히 틀렸다 또는
아니다라고 할수 없다.

간자를 무조건 1,800 字 배워라.
간자를 모르고, 중국 여행 가지마라.
그런 중국 여행갈 필요도 없다.

간자를 모르고는
중국 여행갈 의미도 없고 
눈뜬 장님 (당달봉사)꼴, 뭔지 이해도 못하고,
그런 여행 경비 돈을 헛돈으로 버리고 너무 아깝다
     
와이리 18-07-10 23:39
답변  
너무 직설적이네...........
- 누가 한국민을 위해  简体字를 만들었다고 했나...?
- 简体字가 틀렸다고 누가 그랬나....?  왜 이렇게 했을꼬... 하는 거지.

- 간자를 모르면 여행 갈 필요가 없다고...?  단정적으로.......
관광 가이드 설명만 잘~ 듣고 와도 도움이 되는 게 여행인데..... 그참~

简体字를 알면 조금 더 도움이 되겠다는 말일 뿐~~
소암 18-07-11 19:30
답변  
간자체 모르고  중국가도,
김상유가 줄줄 꿰어줬다.
현지 가이드도 다 있고...
자유여행가면 좀 불편하겠지만 ...
     
와이리 18-07-11 19:55
답변  
단체 관광하는 데는 전혀 무리가 없지....... 简体字를 몰라도.
그냥 혼자서 여기 저기 두루 살피다 보면
뭔 글자인지 궁금해서  읽을 수 있으면 좋겠다는 생각이 들지..
海印 18-07-11 19:47
답변  
맞아~~~지난 번에도 김상유 졸졸 따라 댕기면서 오만데 구경 다하고 사진찍고 별 짓 다하고 잘 왔다라고라~~~ㅋ~~~

요즘은 핸폰에 돈 만 주면~~~세계 어느나라 말이라도~~~통역해주는 통역기가 있어서리~~~굳이 외국어 안 해도 잘 댕길 수 있다고라.

다만 배워서 남주지 않으니까는~~~간자체도 이미 알고 있는것보다 더 알아서 나쁠 것은 없지라~~~ㅎ~~~

海印導師.
     
와이리 18-07-11 19:59
답변  
스페인이나  프랑스나 러시아에 갔다고 
그 나라 글자 또는 단어들이 궁금하지는 않지..
그냥  원래 '모르는 글자'라서.. ㅎ

중국 글자는 상당 부분 아는 글자임에 틀림이 없는데
확~ 지들 멋대로(?) 줄여 놓았으니 궁금해지는 거고....
 
   
 

[글목록][사진게시판][카페3021][홈가기]